Welsh Newspapers
Search 15 million Welsh newspaper articles
9 articles on this Page
"TROAD Y RHOD."
"TROAD Y RHOD." [GAN GWYNETH VAUGHAN1. PENNOD XI LI. -B HEUDDW YD ION MALEN (park ad). BBEUDDWVDIO am Mr. Morris, felly'N wir. Mae'n siwr bod chi wedi cael noson ddifyr neithiwr. Lie 'roeddech chi'n 'i wold o ? Wel, 'machgen i, nid mor ddifyr yn siwr i chi. Mae'n well o lawer cael noson o gysgu heb freuddwydio." Hwyrach bod chi wedi bod yn meddwl am Mr. Morris cyn mynd i'ch gwely. Mae r son am dano fo drwy'r wlad. Mae o'n ddyn mor fawr." Nag o'n i, neno dyn, wedi bod yn meddwl dim am dano fo. 'Roedd mwy o reawm dros i mi feddwl am dano fo pan oedd o wrth l ddiwrnod gwaith, nag wedi iddo fo fynd i droi ymysg byddigions. Na, doeddwn i'n meddwl dim am y dyn. Mi es i i gysgu wedi iddi hi fynd yn nos noithiwr 'run fath a phob noson arail." Hwyrach bod chi wedi cymryd swper go lew, Ma!en. Mae pobol yn deyd fod swper trwm yn gneud i ni frouddwydio." Wet, yr un peth fydd fy swpor i Sul, gwyl a gwaith rownd y ftwyddyn-uwd, blawd ceirch a llaeth enwyn. Ac mae o'n ddifai i mi, ydi yn ddifai, d'oea dim lie i gwyno 0'1 achos o." Nis gwyddai Edwyrd paham y teimlai gwr mor bwysig ag ef y fath ddyddordeb ym mreuddwydion hen greadures fel Malen ond rywfodd, ni fynnai gychwyn allan o'r bwthyn heb glywed y breuddwyd, ac eba wrth yr hen wraig -r, Beth ddaru chi freuddwydio, Malen, ydi o wedi dal ar veh co chi ? Wedi dal ar y ngho i ? 'Faswn i'n meddwl i fod o yn wir. 'Does dim arall ar y meddwl i trwv gvdol v dvdd." agweuai yr hen wraig vn gvfl'/mach nag erioed. "Wel. beth oedd ych breuddwvd chi, Malen, vnte ? Oes rhyw reswm dros beidio'i ddevd o wrtha i .j Nag oes. neno dvn, ddim trwy wybod i mi Mi fasa'n burion gen i gael y siawns o l ddevd o wrth Dafvdd 'i hun. Ond, ran hvnnv, waeth i mi dewi, mae o wedi colli gormod ar 'i ben wrth hel arian, ma siwr na faswn i fawr haws. Ond roedd o n freu- ddwyd rhvfedd, a fedrwii i yn y uiyw gael llonydd, breuddwydio 'run fath o hyd y rnuuud y cauwn i fv llvgad. 0 na, dydyw i ddim Hawn mor ddvrvslyd ar lien Nehu- ehodonosor hwnnw, coffa da am daiio. Mi 'rydw i'n cofio y breuddwyd yn burion. Mae (» trwv'r dydd er pan godais i, hefo mi o hyd. Mae o fel warnin, rywsut." Peidiodd y dwylaw prysur a symud y gweiil, ac aoth yr lien wraig ymlaen a'r stori yn oi ffordd ei iun. 'Roeddwn i'n gweld Dafydd yn mynd yn 01 ac ymlaen o gwmpas y tai yma, a'r ysbryd drwg, ie, y diafol, machgen i, yn cerddod neto folbob cam. a 'roedd y ddau pi treio agor yn drysau ni, ond fedre nhw ddim. Dafydd oedd yn rhoi'i law ar y glided, a'r ysbryd drwg j n rhoi hwb yn 'i fraich o, ond 'doedd yr un o^r ddau ddim vn ddigon cry' I godi r glicied. A wyddwn i ar y ddaear pam, ches I erioed drafferth i godi clicied yr hen dai bach yma, ond fedra llaw Dafydd ddim er i Satan roi hwb yn 'i benelin o. Dvna lie buo r ddau yn mynd or naill dy i'r llall, a finna n gweld fy hun yn mynd ar 'u hola nhw. Ami ddaethon at y nrws i, ac erbyn i'r ddau fothu fan yma wedyn, 'roeddan nhw o'u co las. A chlyw- soch chi'n amal y fath araeth ddrwg. e dyma fi vn rhoi pwt fy hun i fraich Dafydd, ac yn gofyn beth oedd o'n geisio, ond ddaru o ddim cvm'ryd arno 'ngweld i, ond mi eis i fewn, ac 'roedd yna rywun na welais i neb yr un fath erioed o'r blaen, ac adenydd gwynmon Haes hyd at v llawr yma yn sefyll a'i gefn ar y drws. Na, doeddwn i ddim wedi dychryn, 'roedd y wyneb yn edrych mor garedig arna'i ond mi ddaru'm ostwng yn barchus a gofyn beth oedd yn bod. Pam yr oodd dyn fel Dafydd Morris yn mynd o gwmpas hefo'r ysbryd drwg, a beth oedd y ddau yn geisio. A dyma'r angel yn edrych yn drist iawn ac yn devd fod meddwl fod pobol mor ddrwg yn 1 frifo fo, a dyma fo'n dangos clobyn o bictiwr mawr i mi, a llun Dafydd yn hel ni gyd allan o'n tai, ac yn cloi'r drysau ar y'n hola nit a dyma fi'n dechra crio. Yn wir, machgen i, wyddwn i ddim beth arall i 'neud. Ond dvma'r angel yn mynd a'r pictiwr hwnnw i {fwrdd ac yn dangos un arall i mi. Pictiwr ofnadwy oedd hwnnw, mae o yn y meddwl i o hyd. 'Roedd Dafydd ar 'i hyd ar lawr vn misio symud, a'r ysbryd drwg yn chwerth- in am 'i ben o yn lie rhoi hwb iddo fo godi, a llu o bobol mron llwgu vn estyn 'u bysedd, ac yn gneud stumiau hvll, ac yn gofyn am u ovfloga. Mae'n siwr bod chi'n gwbod yr ad- nodau rheinv vn Enistol Tago, wel, mi welwn i'r bobol vn gweiddi north eu pennau Eich pur a'ch arian a bvdrodd, a'u rhwd hwynt a fvdd vn dvstiolaeth vn eich erbvn chwi, ac a f wvtv eich cnawd chwi fel tan. Chwi a g i-^fiilasoch drvsor yn y dvddiau diweddaf. Wele, v mae cvftog v gweithwvr, y rhai a fedasant eich meusvdd chwi, yr hwn a garn- ataliwvd gftnnvoK vn Itefain a llefain y rhai a fedasaut a ddaeth i glustiau Arglwvdd y lluoedd.' O 'roedd v swn yn ofnadwy, a finna'n crvnnu fel deilen grin yn y gwynt, ie'n wir." Mao'ch co chi vn dda iawn, Malen,i fedru cofio'r adnodau vna mor rigil." 0 vdi. mae o'n fitha, vn eitha fellv, ond 'roedd v mrenddwvd i vn rhv ofnadwy i fedru anghofio fo. A inhe baswn i'n gneud y Moibil gvstal ag yr vdw i'n i wybod o,mi nawn v tro vn bunon, vn siwr i chi, er nad oes dim rhyw gamp ar y narllen i. eto mi wn i ddigon ohono fo i fedru bvw yn iawn ond i mi geisio yn He'i anghofio fo vn rhy amal, dvn a'm heloo. Ond i mi ddarfod fv stori. Mi 'roodd yn gryn biti gen y nghalon i weld Dafydd yn sport iddvn nhw i gvd, a dyma fi yn treio mvnd ato fo, ond medda'r angel, Na, mae hi'n rhv fuan, dydio ddim wedi gorffen marw, mi fydd toe." A dyma fi'n troi yn ol i'r tf ac yn crio nes oedd y ngwyneb i'n 1yb drosto wedi i mi ddeffro, ond ches i ddim deffro nes oedd yr angel wedi deud tipyn go lew wrtha i hefyd. 1 ilalen,' medda fo, 'rwyt ti'n nabod y dyn yna, mae o wedi rhoi naid fawr iawn, ond noidiodd neb i fyny fel fo, ac anghofio'r cwbwl, na raid iddo fo dalu'r pris. Mae'r dyn yna'n mynd i farw, a nii fydd i fab o'n rhy gyfoethog i fedru byw hefyd cyn hir. Mi gafodd y dyn yna lot o synnwyr, ond ddaru o ddim iwsio'r synnwyr yn iawn. Mi I ddyliodd o mai diben y fendith a gafodd o oedd i ddangoa 'i hun mewn pob n'ordu. Wel, mi geith hwylustod, y fo a'i deulu ar ei 01, i ddangos 'u hunain. Mi ddaw'u arian iddyn' nhw am dipyn eto, ond mi fydd pob un o honyn nhw yn egwan iawn yn 'u penna, a mi fydd digon o lol hefo nhw druain, a cheith yr un ohonyn nhw fyw'n hen. 'Does dim eisio i chi grio, Malen,' medda'r angel, 'roedd o am ych troi chi o'ch ty, ond fe'i rhwystrwyd o i agor y glicied. Ambell waith mae yna rywun yn sefyll yr ymyl v glicied cryfach na'r dyn yna a'r ysbryd drwg hefo'u gilydd. Y tro yma geneth fach glws oedd yn sefyll yn ymyl y'ch drws chi, Malen Cofiwch chi, raid dim ofni yr un ohonyn nhw, mao hi'n ddigon cry." A phwy welwn i'n sefyll yn fy ymyl i yn lie 'roedd yr angel, end Miss Nora, y both ddel, a 'roeddwn i'n mynd i oatwng iddi hi, ond dyma Dafydd a chitha, machgen i, yn dwad heibio, wn i ar y ddaear sut yr oedd o wedi codi, ond peth fel yna ydi brouddwyd, wyddoch. 'Roedd pob un ohonoch chi'ch dau yn nelu'n syth at Miss Nora, a phob nn a chyllyll lem yn i law yn mynd i taflu nhw ati hi, ond mi gawsoch hwb yn ych penelin gan yr angel, y tro hwnnw, a mi drodd y cyllill yn 'u holau atoch chi, a 'roedd yno olwg ofnadwy arnoch chi. 0 mi faswn yn leicio gollwng yr olwg yn ango', ond fedra'i ddim. Dyna 'mreuddwyd i, a mae o yn y mhoeni i." Dydi breuddwyd ddim yn werth i neb boeni yn 'i gylch o, Malen," ebe Edward, er fod rhyw ias yn cordded drosto wrth wrando. Onid oedd of newydd ddyfod yn ol o'r Ty Gwyn wedi methu codi clicied yr un drws yn y stryt felen fach. "0 na, mae yna, goel ar freuddwydion, 'machgen i, peidiwch chi a chym'ryd ych siomi. Mi fuo mi mewn peryg rywsut, o do, a mi fvdd Dafydd druan yn 'i Bias mewn poryg hefvd, gewch chi weld. Mi fvddai'n meddwl bod yn Tad Nefol ni'n rhoi waxiiin' yn o amal i ni mown breuddwyd. Mae nhw'n deud bod chitha vn ddigon tvnn at y rhai danoch chi, ond mae cariad pobol vn well na'u cas nhw. cofiwch. A mi faswn i'n disgwyl i nai Will- iam Jones fod yn 'mgenaeh." (I barhati.) --0--
YSTAFELL Y BEIRDD
YSTAFELL Y BEIRDD Y cynhyrchion goeevfera'r golofn hon, i'w oyf- i"o -PEOROG. 30 SUalftv8tr<wt, FLirfl-ilrl. FY MRAWD. Er Cof am Robert Griffith Roberts, Birth Fechan, Porth madog, yr ltwn a hunodd Ebrill 4ydd, 1900, yn 18 mlwydd 11 mis oed. Mac gwanwyn heddyw'n gwenu'n Hon, Gan droedio'n ysgafn fryn a dol; Ond gaeaf du sydd dan fy mron 0 chwerw hiraeth ar dy ol. 'RWy'll disgwyl beunydd eweldfdy wedd, A disgwyl clywed swn dy droed 'Ilwy'n inethn crcdu mai mewn bedd, Cartreflc'r mud, fy inrawd, y'th rocd. Daw hen adgoflon dyddiau gynt T11 llu i lanw'm mynwea brudd, Wrth goflo'n awr ein difyr hynt, Blicd dagrau heilltion dros fy ngrudd. 'Ew v'n coflo cliware ger y ty, A rhodio'r caeall'n rliydd a lion Bryd hyn, heb eysgod cwmwl du, Tywynnai'r hculwen yn ein bron. Fe dvfai'n serch, o ddydd i ddydd, Fel olewydden flwyddi maith, Tf heddyw fel helygen brudd, Gan blygu uwch dy feddrod llaith. O'th golli di, fy unig frawd, 'Rwy'n unig heddyw, trist fy ngwec.d. O'th ol mae'r hyd i mi yn dlawd, A darn o'm calon yn dy fedd. Fel tyner flodyn yn yr ardd Ar fln ymagor, gwelem di. Yn gwywo'n icuane, er mor hardd"- A Sul y Blodau ydoedd hi. Ond ni anghofir byth dy bryd, A'th arogl hyfryd bery'n hir. Cei bellach, wedi newid byd, FJodeuo mewn rhagorach tir. Ai ofer fu dy fywyd byrr ? A ddarfu'th Grewr 'difarhau Fel rhyw grochenydd ffrom, a dyrr Y llestr cyn ei gwblhau ? Na er dy corri ar ddechreu'r daith, Nid-ofer, er mor fyrr, dy oes. Cest fyw, beth bynnag oedd dy waith, I'w orffen'; codaist tithau'r groes. Dy enw, hwyrach, eto ddaw Fel angel gwyn at gar neu ffrynd, A thelyn gobaith yn ei law, 'Mhen hir, feallai, wedi'th fynd. Yn Aberystwyth, ger y Hi, 0 gefnfor dysg y drachtiaist dalm. Nid ofer fu dy lafur di Daw hwnnw heddyw i chwyddo'th salm. Fe vmhyfrydaist yn dy waith Ymdrecliaist ddringo bryniau dysg. Cest ami flodyn ar dy daith, Cest ambell ddraenen yn eu mysg. Ond heddyw dvsgu gei heb boen, Wrth olwg bollach, nid trwy ffydd. Gcr bron gorseddfainc Duw a'r Oen, Cei dreiddio i ddyfnion bethau eudd. 'Does angen llyfr nac atliro mwy, I roi golenni-gwyn dy fyd Cei weled beunvdd, uwch law clwy, Ryw newydd wyrth o'i angeu drud. A fvddi'n meddwl weithiau am Yr aelwyd sydd mor wag yn awr ? Ddaw t'w'llwcii hiraeth tad a mam I'th feddwl di yng ngwlad y wawr ? Er gadael rhiant, chwaer, a brawd, Ni elli di hiraethu mwy Na cholli deigryn uwch ben ffawd Y galon drom sydd dan ei chlwy. Cipolwg gest trwy'r niwl cyn hyn Ar gyrrau'r wlad ft llygad ffydd. Cei heddvw, wedi croesi'r glyn, Ei gweld a'i rhodio 'ngoleu aydd. 'It ochenaid dry'n orfoledd draw Dry'r ffydd yn weld, a'r weddi'n gain). 'Does trobaith yno chwaith, na braw Ac ing y byd dry yno'n falm. Ni fynnit ddod i lygredd byd, O'r pur ogoniant sy'n Ei gol, Mwv nag yr ai y gloyn drud Yn bryfyn distadl yn ei 01. Mor unplyg dy gymeriad pur, Mor siriol beunydd oedd dy drem I Mae coflo'th wgn, er maint ein cur, Yn torri min y driniaeth lem. Ffarwel, fy mrawd I tra'th Iwcli mewn hedd Yn liuno dro yn Nhreflys draw, Cawn ninnau ddod i wlychu'th fedd, Ac ambell flodyn yn ein Ilaw. Yegol y Sir, Gareestitn. T. ROBERTS.
IIROFIAD Y ORISTION.
IIROFIAD Y ORISTION. Er maint fy meiau trymion, du, Mae gras y Nef yn fwy Ar (4Wfari fe'm prynwyd i Trwy haeddiant marwo' glwy'; Daeth Ie3U gwyn i lanw'r bwlch Oedd rhyngof ft &'r Nef 'Rwy'n disgwyl am yr hyfryd ddydd Caf fyned ato Ef. Telynau'r saint o'r nefol wlad Sy'n taro ar fy nghlyw, Paid ofni, f'enaid, dwrf y byd, Ti bellach fyddi byw; Cei fwyta ffrwythau'r Ganaan wlad, A manna'i gariad Ef, Ac yfed gwin puredig Duw, A gorffwys yn y Nef. Llanberii, P.O.K.
- EIN CENEDL.
EIN CENEDL. Meddwn fron am Dduw yn fri,—ag acli hen Gychwynnodd fyd-oesi. Am hir oedran, am wrliydri, Good enough ydyw ein gwaed ni. caltos.
DROS ENYD AWR.
DROS ENYD AWR. Dros enyd awr mae'r baban tlws, ond egwan, Dan ofal tyner mam yn wyn ei fyd Mae rhwymyn serch ei bron fel llinyn arian Y11 glwm o'i gylch, nis gwyr am oerni'r byd Cwsg yn ei gryd, yn dawel, ddiofldiau, A darlun diniweidrwydd ar ei rudd Breuddwydion melus-dyna ei gariadau, Mae'r wawr yn hyfryd-gan nad beth fo, i ddydd. Dros enyd awr y mae teganau bywyd Yn swyno calon plentyn fath fwynhad A gaiff wrth hwylio'i fechan long yn hyfryd Ar hyd ryw unig lyn yng nghwrr y wlad Yn union deg ymegyr dorau masnacli 0 flaen ei lygaid, yntau i letach byd Gyfeiria'i gamrau, ac fel 'rel yn hynach, Fe deimla'r ffordd yn arwach iddo o hyd. Dros enyd awr awelon mwyn Mehefin Siriolant y gwr ieuanc brwd ei fron, Wyneba frwydr bywyd a'i ddeg ewin, A gweithia'n llwyr-Ja fedi eto'n lion. Ni wyr am ludded bron, mae nerth a ehryfder Yn ei ewynau praff, a chana'n iacli Wrth gadw noswyJ-nes anglioflo gofid Yng nghwmni'i wraig, a dwndwr ei rai bach. Dros enyd awr yr henwr deithia'n dawel, Tra liwyr gysgodlon bywyd gylch ei ben Du ydyw popeth, ond ei ben a'r gorwel, A dwys liiraetha'n awr am lopwacli nen Fe dderfydd teithio'r ddaear iddo ar fyrder, Blynyddoedd ffoisant oil fel enyd awr A chyn bo hir fe dderfydd oedfa amser, A'r byd ymsudda i'r Tragwyddol mawr. Penrhosllugwy, Mon. T. PARRY.
DROS Y DON.
DROS Y DON. (At gyfaill yn Utica wedi colli ei briod.) Coliais a gresynais i,—ar fy nliaitli, Do, ganwaith dy gyni; Galar mawr, eglur i mi, Yw dy boen di heb Winnie. Goneth ydoedd hi gynau,-londeg, wyl, Nod dy galon dithau Dyma gwys wedi yingau Ei bron bur yn ei borau. Gwn na weli di'r un ddn—ewynawg Ar wyneb yr eigion A geula waed dy galon, Fel y gwnaeth hiraeth am hon. O'n daear yu Haw dawel-yr lesu Hi groesodd y gorwel, A'r ddwy fach n.v'n arwydd fel Tae rhyngot ti a'r angel. Minnau wrth gofio'i lllwynedd-a geisiais, Yn gysur disylwedd, Yrru gair 0 gywiredd I'w roi o barch ar ei bedd. Garres, yn ysgafn gorwedd-ar fynwes Mor fwynaidd ei rhinwedd Trysor yu meddiant trawsedd Yw gwraig twyn dan garreg fedd. AP LLKYN. -0
Colofn Prifysgol Lerpwl.
Colofn Prifysgol Lerpwl. [TAN OLYGIA.BTH MR. J. GLYN DAVIES] CYWYDD MOLIANT. DAFYDD AB SIENCYN, NANCONWY Cannos daed, cynes d' adail, Cai Hir y coed ir a'r dail Canol yr haf wyd Ddafydd, Coedwr dewr cyhyd a'r dydd. Cryfder a chrafanc Siancyn, Caregog lys craig* y glyn. Dy gastell ydyw'r gelli Derw dol yw dy dyrau di. Cynull ar geirw Nanconwy, Cerdd a saif, cei urddas hwy. Glanaf y medrit Ddafydd, Gerddwriaeth herwriaeth hydd Glain nod or bob glan ydwyd, Gloyn Duw ar bob galawnd wyd. Dy stad a'th glod yw dy stor, Dafydd, wyr Ddafydd If or. Anturiwr ar filwriaeth, Y'th farnwyd, ac nid wyd waeth Ni wnaeth Rolant fwy antur, Na thydi, na wnaetli a dur. Pan fo son am ogoniant, Dy roi'n uwch bob dewr a wnant O'r campau yn mliob neuadd, Y'th roir yn eilwaith o radd. Pand un o filwyr Llyr Llwyd, Paun o frwydr Penfro ydwyd. Nai wyt, Ddafydd loywrudd lain, I'r ewythr, o'r Mastr Owain. Bonedd yw d'anrhydedd di, Brodorion hirion Harri. Rhoed it air, rhediad hiroes, Hwnt Arglwydd Rhismwnt a'i rhoes. O'r hynaif goreu lianwyd, 0 Rys Gethin, Elphin wyd. Absolon ym Meirionydd, A swyddog i'r gog a'r gwydd. Wyr Feirig, rhag cynyg cam, A Chynfyn, oedd eich henfam. Caredig i'r ceirw ydwyd, Car yr iarll, concwerwr wyd. Tithau, gleddau'r arglwyddi, Teyrn wyd yn ein tir ni. Mae it Wynedd yn heddweh, A phlaid yn y Deau fflweh. Gwilia'r trefydd, cynydd call, A'r tiroedd o'r tu arall. Da yw secwndid a dydd, Gwell, wyr Cadell yw'r coedydd Da yw ffin a thref ddinas, Goreu yw'r glyn a'r graig las Da oedd bardwn dydd bwrdais, Ac nid oedd waeth saeth rhag Sais. Cerwch castell y Gelli Cerwch wyr a'cli caro cliwi; Cadw'r dref a'r coed a'r drws Cadw batent Coed y Betws. Wyth ugain car o'th ogylch, Wyth gant a'th garant o'th gylch Wyth gad myn Pedr a fedri; Wyth goed a Duw a'th geidw di. TUDUK PENLLYN.
I University College of Woles,…
University College of Woles, Aberystwyth. Short Courses in Music. The Short Courses in Music will com- meuce on Tuesday, August 3rd. 1909. and last for one month. The instructors will be: DAVID JENKINS, Esq., Mus. BAC.(Rantab.) L. C. VENABLES, Esq.,Principal of the South London Institute of Music. A. C. EDWARDS, Esq, Mus. BAC. (Oxon). G. S. EVANS, Esq., A .R.C.O., and PHILIP LEWIS, ESQ., of the London Sym- phony Orchestra. A Syllabus may be obtained on application o the Registrar.
Advertising
Telephone 1157 Royai Established 1857. ROBERT ROBERTS, ESTATE AGENT, 33 Netherfield Road South, Has Property to Let in various parts of the town. Mortgages arranged..Valuations made. THOMAS H. OWEN, ESTATE AGENT & ACCOUNTANT, 246 WALTON ROAD, Liverpool. Property bought and sold, and Estates economically coem&ged. Telephone, No. 1771. HENRY JONES, Estate Agent, Valuer 0 Property Auctioneer, 5 COOK STREET, LIVERPOOL. f> ReDts Collected. Valuations made. Property sold by Public Auction or Gontiaot. Telephone No. 7909. J. LEWIS JONES, ESTATE AGENT & VALUER, 60 Victoria St., Liverpool,, Properties carefully managed. Rents personally oolleoted. Purchases and Sales negotiated. Mortgages arranged and Insurances effected, THOMAS a JONES, ES;TATE AGENTS VALUERS, INVESTMENT .BUILDINGS. 67 Lord Street, Liverpool. Telephone No.-5586 Central. Properties Bought and Sold. Mortgages arranged. Valuations made. Rente Collected. TIL. 42T ANBTHLD. ESTABUSHMD 1872. STEPHEN ROBERTS & SON, ESTATE AGENTS Si VALUERS, 137 Evertoo Rood, Liverpool (lAta 2 St&rJksM Road). Properties carefullv Managed. Rents personally Collected. PurcbaKos and Sates Negotiated. Mortgages arranged and ImMMUMMtS e,-oote& R, E. HUGHES, Estate Agent. Surveyor 6 Valuer, Charing Cross, Birkenhead. Telephone No.-56 B'head, Has Houses to Let, and for Sale,-in varions parts of the Town and out districts. Also Land to be Sold for Building purposes. Advances made to Builders. Estates laid out. Rents Collected, and Property carefully managed. 'I Telephone 3034 Central. WILLIAM WILLIAMS, LAND AND ESTATE A PENT, VALUER AND PROPERTY SALESMAN, 20 NOll TH JOHN ST., Liverpool 20 FREEHOLD HOUSES, 6/6, near Sheil Rd. FOR SALE. CHEAP. CHANGE OF ADDRESS Bromley Edwards & Co. (Late Bromley Edwards. 6 Royal St.) ESTATE AGENTS. MORTGAGE AND INSURANCE BROKERS, HAVE REMOVED TO 102 KrKdale Rd., Liverpool J. L. Longford & Slater, Ai.tA.I.. Estate fi Land Agents! Surveyors & Valuers, iCivil & Sanitary Engineers I Property Auctioneers, Speo- ialists in all Estate Matters. 26. North John istreet, Liverpool. Telegrams: Approval, Liverpool," Telephone 2169 Liverpo I Central. Erteblighed 18R., TniPBOiri 4585 BASI. QUEEN IT FOSTER, (James Henry Fester, F.S.A.A-) ESTATE, MORTGAGE AND INSURANCE AGENTS, Building Societies Offices, 2' South Jobn Street, Liverpool I' Cofiwr of lord §f7*-t) T. WOOSNAM ROBERT Practical Estate Agent, Sootle Estate Office, No 52 STANLEY RD., BOO& (2 door.from Bedford Road), Lithcrland, Saaforth & Pierhead Cars Established 1884 « 'Phone' zøøøtl O. JONES WILLIA^5 ESTATE AGENT & VALUER, 24 SIR THOMAS STRZFIrj LIVERPOOL. Personal supervision in every general management of all kinds 01 Estate, Confidential Reports and Valuø. for Purchase, Sale, or Mortgag6, Est. I I SS. Telephone 1903I HIAIR COMBINGS made up, -n 7 per oz.. COVERLETTE TAILS OF ) HAIR FRAMES PURE f$\V FROM 3 /6 EACH. HAIR, FROM 3 /6 EACH. HAIR, Gent's Scalps, Perfect Fit and 1atCh. T. S. BROWN. j, 3 Leece Street (Car Station), Maes Llofur Undeb Ysg. I Llawlyfr ar Epistolau gan y Parcli Hugh Williams, AmW° Pris 2/6. am 21= Pare h. 18' John Owen Jones, Be Pris 1/6 am 1/3. Parch. Dr. PhillipS. Pris 2/6 net- Ivv gael gan HUGH EVANS- i 444 Stanley Rd., LiverPO Hanes y Diwyg^ a'r Divvygwyf ji Yn cynnwys hanes Mr. Evan RObOr I rieni, ei ddygiad i fyny, ei alwad i &c., &c., gan y Parch. Thomas I Gorselnion. Ilanes cychwyniad a61 | iad y Diwygia diwy Gymru, ysgrifennu gan lenorion adn^ Hanes Mr. Dan Roberts a Mr- Evans, a chargliad o farddoniaeth 7 iad, jjjjfli<1 Cynhwysa y gyfrol liawa o dda«l rhai a gyhoeddir am y waith gyQ^' darluniau o rieni Mr. Evan Roberts, &c. Casllwchwr, ac Ysgoldy Pisgah, PRIS BANNER CORON. »eI [ E. W. EVANS, y Swyddfa'r "Goleuad" Dolge PILES. WHY SUFFER FROM THIS 0 COMPLAINT ? WHEN YOU CM ABSOLUTELY By a few applications of a remedy jTqtiP^i^ been known to fail to cure the most oD jotf long standing cases—whether itching; or bleeding. WITH fy Hundreds have bef ii cured in Soutb Ai j the proprietor discovered this wonder It is now- introduced for the first & country, so that all sufferers can 91119 goy. if and be convinced of its t It is a clean, ready application » .p HJ t^e relief it gives and permanent T Testimonials on application, or the pared inspected at the following address, P' y «v proprietor and to be obtained from D. H. EVANS, msvensin&y 0\. 4 148 Lodg Lane, LiveJP POST FREE 2/3 Maes Llefur YsgoH011 Maes Llafur YsgoH011 M.C.1909-10' Llawlyfr ar yr Gen y Parch. ferry O. J. OWEN, M.A., RocK øeØ Gwerthodd yr Argraffiad Cyntftf ychydig amser.. Darparwyd y Llawlyfr gogy/efi^n0d iadau leuengaf a Chanol y TO^? °nin; ,tiati | hefyd at gynal Dosbarthiadau D»r ,# jtU" cynllnn a gwerth y Nodiadau^ 9X Esboniad goreu o'i fath ynyr ialC ,vl. Y mae'n dair rh«n, sef cW^f ol'.lfo'J geiriau, a nodiadau esboniadol. ragorol, a phwy by nag fyddo tfbo llyfr hwn, ni raid iddo olQ1v r)6o»^ Y Parch. J. MORGAN JONES yn jiy*w Oynwysa 136 o dudalennau, fan ond ho lol eglur. tln0 6C Amlen 9c. Pris I ysg th 0 del Limp Cloth.yn cynnwy3 Map Pr-V i Paul, 1/3. 1 Ysgolion, 9c- yro> — „ UDJ° I'w cael gan Lyfrwerthwyr, j oddi^rth yCyhoeddwr j HUGH 356=8a a 444 Stanley — FREEHOLD LAND FOR SA*^ AT SEFTON PARK. WAVERTREE, TOWNSENJD LANE, LONGMOOR LANE. ADVANCES MADE IF REQUIREp el, Apply: Jones & Hughes, 13 WhitccfiCIP TELEPHONE—7732 CENTRAL.