Welsh Newspapers
Search 15 million Welsh newspaper articles
11 articles on this Page
Hide Articles List
11 articles on this Page
"BWYTAWN AC YFWN, CANYS YFORY…
News
Cite
Share
"BWYTAWN AC YFWN, CANYS YFORY MARW YR YDYlM" (Cyfieithiad o'r unfed odUg ar d'deg yn ongwadth Horas.) Leuconoe, nac yinofyn Pryd bydd terfiym taith y llawr, Kid priodfol ydyw gwyibod, Gydl¿,?r Duwdod eudld yw'r awr. Hhag dcwiiiilaetih Babiflor.ia Ymogela—gwell yw dwyn Y ma'n addfwyta 'r hyn a doYgwydd, Bydded Iwydd neu cbwerw frwyn, Gan mad p'un a erysini, Wedt eleii aun'n ol Neu imai hwn ifydd y diweddaif Sydd yn aciaf ddofi brol Mar tymihestlog ar y creiy.au, Mawiion brau-yn awr bydd ddo'eth, HlMla'th win, tymhera'ibh dl)atth, Gam mad maiitfti yw oeis naV moeth; Tra'r ymgomawn, tua'r duifedd Mewn eiddigfdd eix.ioes hed Sugna fwynliamtfc o'r presenndl, I'r dyfixli# na ro'tlli gred. Peiisarwaen. R. W. OWEN.
CARIAD.
News
Cite
Share
CARIAD. Os eliw-etiyoh caniad wnei; os ymawyddu Yr wyt ami brofi hwn, rhaid iti garu- Er gwaetiiaf rhwystriau, A s'erch ofidiau. I'w feitlirin rlnaid yw bod yn dawel, dawel— Paid yngan gair-bydd yr un fatih a'r angel— I Yn diistaw garu, Ond pur er hyny. Distawrwydd ydyw cartref dedwrydJi cariad, A d'iano wna o bobmian ond' y teimlad— Male yn rhy ddwyfoL I iaith dd'aeairol. Y mae gan gariad iaith (os iaifch v'i gelw'.r)- Un gyfrin yw, a chyfryw na ddeafllir Ond gan dlcbu dedmlad Fydd o'r un syniaid. 0, cymer ofall gyda phwiic mor ddyrus, Difriifol yuyw er bod yn ddifyrus Ac ynddo hldyd Mlae gwaie a gwynrfyd. Ofer'edd yw yr ymg'ais i'w esbonio, A dlewisi hwn yn destyn i'w astudio— Doels dim ond profiad Yn wir efiboniad. ELLIS J. WILLIAMS. RihydvicCafdy.
Y TYWYDD CALED.
News
Cite
Share
Y TYWYDD CALED. DYDD LLUN. Wel, hfei d'yma heddyw ryw dywydd lied ffcn, Yn enw y bobl, betth ddarfu i'r hin? Bydd hwn. lefco'n ddiwrmod i'r brenUn et hun, .ö.. r gweiii'jon yn .sle'fyl yn s'egur bdb un. Mati hyn yn dldlitfifcfWl ac amlhawdd, ei' dd-al, Rhlci ayflag t'm gwieililsqm 'aim giynmail y wal; Yn The bod yn gwitiftfht'o ac aradr ae og, Fed caiwsrwn ryw geiihiog air f'anija.n o log. Mae'r tyiwyididl, jgi^feliUiilon, m|or galed a. t'host, Ni didir yn BanJt Eiifcihin na berw na rhost, OoibcBMiilalf fod eito weil tywydd i ddod, Br nwyn aDbedi ariain rhiag myned o'r god.
DíYDD MAAVRTH.
News
Cite
Share
DíYDD MAAVRTH. Wei, d|ymla M lieddyw yn Wiaietb1 nag o'r :'bdiaien, Yr edsria. yn dirwlohus yn disig|yn ar dfaen Mae tyiwydd fiel yunia, rwy'n tysitio fy hun, Yn lllaiwer oaletaich na'r tywyddi ddydd Llun. Mræe gw|aiisli|on Plaint Eithin; yn miaiwr lawen- llilaiij Oanifc aimser i ddJIOlgll dhlegii'dJ y ddau, A minraau fy hunan, 0, gwared fi, Ohierwiydd y cylflan a'm dagrau yn 1!1i'.
1>YT>G) MSEIRCHER.
News
Cite
Share
1>YT>G) MSEIRCHER. Mae'r rlilew elbo hledidyw yn cuddi!oi y frio, A diylfrioedd yr aifion a'r ffynnon tiain gio, Pa beltlh. a wlnlaf ibetliajdh ? rlhiadid seflyfJl yn isyn, Does foddi peidilo grvvgniaidh. air d!ywydd! fell hyn. Maie'n wllaw nieu yn ciria neu raw yni parliau, Balhiaan na cluaif dILvweh aim ddlilwrnlOdi neu dldlau, Fel gallwn gaiel gwei:lbl:ii)o i, arddu y iir, Mat; hyw yn PtanD Ki ih \n yn gained yn wir.
DIllVD IAU.
News
Cite
Share
DIllVD IAU. 'Nldr 'hau yn y giwanwyn ryw ddernyn o dir, Dlaw'r tywiyd'd i ddBfe yr eigin oyn. l:ir, NIi hi;11,a y fcywyaj pa fetnlt fydd! y goisfc, Ar wr o Nilit Eiitihlin iiiia-"n hlyntod o doisifc.
DYDD GWTJ|X:EtR,
News
Cite
Share
DYDD GWTJ|X:EtR, M&e'r haf brictn a gwawrilo, ond belth yd wyif I NtS galLM ei oddief gtan anojerdd y awres. O •/ O Y tyiwydd, y tywydio, inae'n n<ewid o hrvd, Mae'r bywydd, rwiy'n sicr, yn drygu y byd.
DY-Du SADWRN".
News
Cite
Share
DY-Du SADWRN". Well, wel, ni. -maetili. terwti heib nagor o sgwrs, A gadaiat i'r (tywyd'd gyimeryd fi gwns, Nils1 gaDaf ei newid, gwiriionledd yw hyn, A. dyweiyd yn y dliwtidd., "Yr A'rglwydd a' rnyn. J. R. JONES. =————-
ANIALWCH CWAC ERCHYLL
News
Cite
Share
ANIALWCH CWAC ERCHYLL Y mate aniiialwch gwag erohyil Bahrel- Saphi yn un o'r gororau mwyaf ofnadwy ar wynol) y beden ddaearoll, heb gymainb ag oil tyifiaiilfc o faich yn. y byd. Y mae yno amrei laniercliaiu eang o air tywod claerwyn 11, I yn d'isgle'iito fell aiian oafboleidig yn zigoueu- 11:1" r 'haul teniblaid, t,ywod ilhydd tco¡yg 'i,' biowdwr gwyn ac ysgafn. Mewn. rhai par- thart. y maei rhwng y creigiau agen(L.)rau erohyll yr dlwg arnynit, o ddyfnder anhys- by,s, a rhai dkxnynlt yn llawn hyd yr ym- YlliOn o'r tywiod ih'wnw. Pan oedd B&rwni de Wnede, tjoneddwr Ffrengig, yn teitl:io'i mjynyddlo'edd h^ny, g¡'DOlyrng{)dG bllymen dideunaw ownis o bwysani i lawr wrth linyn, i un o'r agendorau hyny. Yr oedd y Iiin- yn driugain gwrhyd o hyd; sylwodd arno yn suddo am bum' mynryfcl o amser, nes oedd pen y llinyn wedi myned o'r golwg.
Y GAIR OLAF
News
Cite
Share
Y GAIR OLAF "Mi garwn i wybod, ebe Mr Wyn, "pam mae merch bob amsetr yn awyddus i gael y gair olaf." "Mae hyny'n anwiredd," ebe Mrs Wyn. "Nao ydyw, mae'n wir penffaith. Gwydd- och eic'h bod chwi bob amser ——" "Wel, William, yr ydych yn gwybod gwell pethau. Ni byddaf fi eisio'r gair olaf." "Hollol wir, yr wyf yn sicr." "Nac ydyw. Nid felly mae hi." 'Wel, wel. onid ydych yn gweled "Nae ydwyf, nis gaillaf! Bw, hw, yr ydych yn un isel fod yn dyweyd fel yna." "Wel, mi a ddywedaf fel arall, ynte, ni fydd arnoch eisieu y gair olaf." "Wrth gwrs, ni bydd arnaf ei eisieu. Nis gallaf dcleall pa'm yr oedd yn rhaid i chwi gael dyweyd hyny." "Wel, ni ddywedaf drachefn." "Na wnewch, am. y gwyddoch ei fod yn wir." "Rwyf ——— Ydv(,Ii yn gwyltod evstal a mimiau." "ltwyf ——" "0, mae arnoch eicieu'r gair olaf eich hun." "Rwvf 11 "Ac yr ydyeh yn gwybod." "Hwyrach eich bod yn eich lie," ebe Mr Wvn, a chyohwynodd aKan. "Rwyf fi'n gwybcd fy mod yn fy lie," ebe Mrs Wyn ar dop ei llais. gay™ .*Vi
Advertising
Advertising
Cite
Share
AM Y GOREU! UHESTR NEWYDD 0 GYSTADLEUON. ADRAN Y POST CARD.-Am y pennill goreu yu odli gyda'r geiriau isod, anfonir "P.P." yn rhad drwy'r post a. dri mis:- Ohwefror 29.—Chwam, Eain, main, dram, cain, brain, sain, main. ADRAN LLAWYSGRIF. — Gwobr gy- ffelyb i blant dan 14 mlwydd am fedr mewn ysgrifenu, gwneyd mapiau, &c. :— Chwefror 29.—.Kybhyr at ysgolfeistr vn gofvn am ddiwrnoid o wyl. ADITA-N Y GOHEBYDD.—Hanes y di- gwyddiad mwyaf ysmala a gymerodd le yn ystod yr wythnos yn mhlwyf y gohebydd.- "Papur Pawb" am chwarter. ADRAN Y OYWRAIN.—Am y conun- drum Cymraeg-Saesneg goreu. [Engraipht: -What is the difference between a school- master and a gardener? — One plants the holly, and the other hollies the plant.].— "Papur Pawb" am chwarter. AD RAN TYNU LLUNIAU.—Pum' swllt am y darlun goreu o ryw ddigwyddiad y ,,r sonir am dano yn y rhifyn presennol o "Pa- pur Pawb," ac yn arbenig yn y nofel. AD RAN CELFYDDYD (MEIBION).- Hanner coron yn wythnosol. Cih wlefriOlr 29.—Gerfio "Bam yw F'fon Bywyid" ar lafn crwn o bren i dodal tiortih ar y bwrdd. ADRAN OELFYDDYD (MERCHED).— Hanner coron yn wythnosol. Ohwefror 29.-Sample,r: Llun Cenin- en, a'r geiriau, "Gwyl Dwi Sant." Telerau fel arferol.