Welsh Newspapers
Search 15 million Welsh newspaper articles
4 articles on this Page
Hide Articles List
4 articles on this Page
EIN CYSTADLEUON
News
Cite
Share
EIN CYSTADLEUON CYSTADLEUAETH Y POST CARD. — Ianto Jones, Mount Garden, Llanfairfechan. CYFIBITHU.—Nifer mawr o gystadleuwyr; ond ymae'namlwg mai diffygiol iawnydyw'r addysg gyfernir i blant Cymreig yn yr ysgolion dyddiol. Er ei galonogi, modd bynag, dyfernir y wobr i W. Williams, 5, Tanner-terrace, Porthmadog. LLUN CROCHAN.—Miss Mary A. Pugh, Ty. newydd, Dyffryn, R.S.O., Meirion. Pos RHiFYDDOL.—Ateb 4t yn cerdded 4t pan yn rhwyfo y tro cyntaf.-Neb yn gywir. CHWBRL GYFLAWN.—Miss M. Yaughan, Y Groes, Brymbo, ger Gwrecsam. DALIER SYLW.—Yn nghystadleuon y cyf- ieithu, rhaid anfon y papyr y cyfieithwyd ohono, neu ddarn ohono, gyda'r cyfieithiad.
GORMOD 0 BERYGL!
News
Cite
Share
GORMOD 0 BERYGL! Yr> Hen Ferch (sydd wedi cyrhaedd bron yr un oed a'i mam wrth ddisgwyl yn siom- edig am wr): Miam, ryd'w i'n teimlo'n reit siwr fod Jaic Daviea am gynnyg ei hun i mi. Y Faim: Be sy'n gneyd i ti-feddwl hyny ? Yr Hen Ferch Roedd o yn spio arna i drw'r bregeth neithiwr. Oni fydda'n well i mi gyimryd arna ar y cyntaf fod dipyn bach vn oeraidd a d'idaro efo fo 1 Y Fam: Gwarchod pawb! Na fyddai. Neidia at ei gynnyg o miawn mynyd. Rhaid i ti beidio gwrthod y trugaredda lleia, weldi. A. thrugaredd a'r hen fercih fyddai i rywun ei chymeryd. Y mae wed'i bod yn y farch- ry nad ddigon o amser.
[No title]
News
Cite
Share
LN Mrs Jones (yn synfyfyriol): Yr ydw i'n methu deall yr achos paham y mae dynion yn myn'd i'r clybiau yma. Mrs Puw: Mae'n debyg mai dyma ydi'r achos, Mrs Jones, mai am nad y elybiau ddod atyn nhw. Dyn Ieuane Newydd Briodi (yn sibrwd yn ddistaw wrth ei wraig, yr hon sydd wedi,ei gyfarfod yn ngorsaf y gerbydres yn nghwmni ei mam) Ddaru mi ddim pellebru atoch i beidio dwad a'ch mam gyda chi i'r station ? Y Wraig Ieuanc: Dyna'r unig achos fod mam wedi dwad hefo fi. Mae arni hi eisieu siarad a chwi yn ei gylch o. Hi agorodd y telegram. Wrth glywed rhyw sibrwd distaw yn y cyntedd islaw, yr oedd y chwaer hynaf, wrth feddwl fod y dyn ieuane wedi myned ymaith, yn plygu dros ganllaw'r grisiau, ac yn galw ar ei chwaer. Betsi, wyt ti wedi ei landio fo ?" Yr oedd yno ddistawrwydd mor ddwfn a'r bedd am ychydig fynydau. Torwyd ar y tawelwch mawr gan lais crynedig ac amheus y gwr ifane., Ydyw, mae o'n ddigop. dyogel."
[No title]
News
Cite
Share
Barnwr: Be di'r achos, yn enw llysoedd Cymru lan, na thalech chi'r arian yn ol i'r dyn ? Carcharor: Dydi o ddim yn rhoi amser i mi. Barnwr Wel, cymerwch chwe' mis, ac os nad ydyw hyny yn ddigon, gadewch i mi glywed oddiwrthych. Mr Baldordd (wrth ei wraig) Mae'n ym- ddangos i mi nad oes genych ddigon o ddewr- der i wyhebu eich argyhoeddiadau. Mrs Baldordd: Mi fuaswn i'n hoffi gwybod pa fodd yr ydych yn gallu dyweyd hyny. Mr Baldordd Wel, yr ydych yn dyweyd nad oes dim iws siarad, ac heb wneyd dim ond hyny er's oriau, bellach, Sonir fod gorsaf rheilffordd Llanfairpwll- gwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogo- goch, yn Mon, i gael ei helaethu, a'r plat.. fform i fod ddwywaith cyn hired ag ydyw yn bresennol, er mwyn cael digon o le i enw y lie yn ei gyflawn hyd. "Fy anwyl, anwylaf Mary Jane! mi faswn i'n dymuno gwrando arnoch drwy'r nos meddai Charlie Jones, pan ar gychwyn i ffwrdd. Yn mhen chwe' mis wedi hyny, yr oeddynt wedi priodi, a digwyddodd iddo yncau aros allan bymtheng mynyd yn hwyrach nag arferol un noswaith, a chafodd ei ddymuniad,