Welsh Newspapers

Search 15 million Welsh newspaper articles

Hide Articles List

4 articles on this Page

Notes from South Wales.



Notes from South Wales.


the following verses from an old friend:- Hwre hwre Llewelyn Yw dewis ddyn y werin rwchynrychiolifelM.P. Dros Fwrdeisdrefi Myrddin. Ac yn y Senedd esgyn Yn uwch y bydd o'i goryn Rhad ar ei waith, rhoed ar ei hynt Duw'r tadau wynt i'w edyn. Encouraging Welsh. A Barry Dock subscriber to the LONDON WELSHMAN writes to say that Barry Welshmen are doing all they can to encourage the Welsh language. He points out that the local Welsh Technical Class recently held a social gather- ing, the object of which was to encourage the use of Welsh in conversation. There was a splendid attendance, principally of young people. If we can get Young Wales to take a genuine interest in the preservation of the native language, then its future is assured. Welsh Street Names. At a recent meeting of the Caerphilly Urban District Council a letter was read in reference to a new street of houses that were being built at Aber, a thriving mining village near the town. The owner of the houses suggested that the new street be called Mill Street. Councillor James Powell, however, thought they should have a Welsh name, and he proposed that the new street be named Groeswen Road. This proposition was carried. I commend the patriotism of the Caerphilly Councillors to the ruling authorities of some of our fashionable seaside resorts" with their sycophantic liking for names after the style of Tulip Terrace, Elm View, Laurel Buildings, Sandyville, and so on, and so forth. Rhondda Cymric League. My recent note in reference to the growth of Welsh national societies in South Wales has caused some interest. A Rhondda resident, who gets his LONDON WELSHMAN regularly, asks me to make a note in reference to the recently-formed Rhondda Cymric League. This League, I may explain, is a combination of the united literary and debating societies of the Rhondda. The young Welshmen of this busy district are,well represented in these societies, and the enthusiasm manifested in reference to the Rhondda Cymric League augurs well for the future of Welsh nationalism in the Rhondda. I may add that the Rhondda Cymric League will hold its first anniversary banquet and meeting on St. David's Day. Special praise is due to Mr. Edgar Jones, M.A., Porth, to whose initiative the formation of the Rhondda Cymric League is principally due. A Commendable Step. It is evident that the Welsh Anglican Church is not going to repeat the mistakes she has made in the past in appointing English clerics out of touch with Welsh national aspirations and sentiment, to the best posts in the Welsh cathedrals and chief churches. The Rev. Canon E. T. Davies, Vicar of Pwllheli, for instance, was lately appointed to a residential canonry at Bangor Cathedral. Mr. Davies is a AVelshman, who speaks and writes his native language lucidly and well, and is a warm up- holder of the Welsh National Eisteddfod and other national institutions. A few months ago, readers of the LONDON WELSHMAN will re- member, several Welsh clergymen, notably the Vicar of Bangor, strongly and rightly protested against the deliberate attempts of the Church authorities to completely Anglicise the Welsh Church, and show an unfair preference for monoglot English clerics when making eccle- siastical appointments in Wales, and it looks as if the timely protest is having some effect. Patriotic Welshmen of all shades of religious opinion will rejoice at the improvement in the attitude of the Welsh Anglican Church towards Welsh nationality. An Historic Mansion. Readers of the LONDON WELSHMAN with a taste for ancient and romantic buildings, especially if they are associated with Wales, will discover in Cefn Mably, Monmouthshire, the historic home of the Kemes-Tyntes, a most fascinating link with the picturesque past. I happened to be in that neighbourhood the other day, and was struck with the place As one writer expressed it Cefn Mably is just one of those venerable mansions which Scott delighted to depict." Of course, Cefn Mably has been a good deal modernised, but the mansion is still essentially the same as it was when it sheltered King Charles II. In the great parlour, over the chimney is the Welsh motto AmI ei goed am ei dan. (He that hath plenty of wood has fire enough.) The motto of the old Kemeys family was Duw Dy Ras (God.Thy Grace). The follow- ing mottoes are engraved on the ancient silver cups Heddwch, llonyddwch, a chymydogaeth dda. (Peace, quietness, and, good neighbourhood.) Allwedd y galon yw cwrw. (Beer is the key of the heart.) In the olden times beer seemed to- be rather an important item, evidently Digrifwch a siberwyd. (Merriness and sobriety, &c.) Cefn Mably was built in the year 1150, and is one of the oldest Welsh mansions in existence. It was besieged by the Parliamentary forces in the time of Oliver Cromwell.