Welsh Newspapers

Search 15 million Welsh newspaper articles

Hide Articles List

14 articles on this Page

BARDDONIAETH A BEIRDD.

News
Cite
Share

BARDDONIAETH A BEIRDD. RHIF X. Pe gofynid i lawer pa beth yw barddon- iaeth, atebent mai "dawn" neu "awen." Pa beth yw dawn neu awen, byddai yn dreth ar eu galluoedd i draethu dim yn mhellach. Clywir yn fynych son am farddoniaeth megys dawn, a gelwir hi yn ami yn awen." Ond y mae y geiriau "dawn" ac "awen" mor anmhenderfynol yn eu hystyr fel ag i roddi ond syniad annghwbledig iawn am yr hyn feddyliant. Defnyddir y gair daiivii, yn gyffredin, yn Nghymru, i olygu dylihad rhwydd a diatal geiriau, ac y mae yn awgrymu rhwyddineb ymadroddol yn hytrach na llifiad meddyliau. Y mae rhediad geiriau yn rhwydd ac yn rhigl yn meddu rhyw swyn neillduol i'r glust Gymreig ac os ceir geiriau i yru megys taranau, neu rut h. r w 111 o e d Ci, neu ffyrnig lifogydd, yn naill ar ol y Ilall, gan adael ond ychydig amser a hamdaen 1 r dar- llenydd neu'r gwrandawyr i feddwl, bydd yn sicr o fod yn ddawn" yn ngolwg lluaws. Araf ddaliant ar feddyliau Me<*ys &g v mae dawn mewn pregethwr yn don'neugan ar wahan oddiwrth deilyngdod ei sylwadau meddyliol, yr un modd hefyd y mae dawn barddonol yn ddyiifiad geiriau heb ond ychydig bwys a gwerth yn cael ei roddi ar yr hyn olygant. Clywsom ganmoliaeth uchel i'r llinellau a ganlyn Nid yw y geiriau gogoneddus hyn,— Hollalluogrwydd, Hollwybodaeth, a Hollbresenoldeb Duw, yn ngeirlyfr coeth Angelion, ond cyfystyr enwau ar Brydferthwch Uawn ei anfeidroldeb IU! Y mae y ownc drinir gan y bardd yn un sycld yn gofyn sylwadaeth a dychymyg rheol- eiddiedig iawn. Y mae ganddo, yn ddiau, ynyruchod, "a kind of marvellous gift to make things absurder thsfn they are Pe byddai actor yn adrodd y geiriau uchod gyda mawrfrydigrwydd teilwng o'u hyd, caent ddylanwad eang a dwfn ar j(ludiau y gwran- dawyr Y mae ynddynt ddigon o eiriau hirion i gludo cyfandiroedd o feddwlond nid oes °ynddynt feddwl o gwbl, neu, yn hytrach, nid oes ynddynt ddim gwirionedd. Feallai fod canoedd wedi darllen yr uchod heb erioed gael ar ddeall fod y bardd ynddynt "yn ymarfer a gwrthwir," fel y dywedai yr hen feirdd Cymreig. Y mae ynddynt honiad bollol an&thronyddol; ac ni wnaethai neb gamddefnyddio "geiriau mor ogoneddus" oddieithr ei fod yn cymeryd mai barddon- iaeth yw cruglwyth o eiriau.' Nis gellir, yn un modd, ganiatau fod y geiriau gogonedd- us "Hollalluogrwydd," "Hollwybodaeth," a "Hollbresenoldeb," yn gyfystyr a "phryd- ferthwch Yr ydym yn cymeryd fod y darllenydd yn deall y gwahaniaeth sydd rhwng y gair "prydferthweh" a'r tri ereill. Nis gallwn gyfenwi gallu yn brydferth, am fod y gair prydferthwch yn golygu gwedd deg; ond pa wedd sydd ar allu ? Yr un modd a gwybodaeth a phresenoldeb ynddynt eu hunain. Y mae presenoldeb fel gofod (space), yn bethau nas gellir dwyn y syniad o brydferthweh yn gysylltiedig a hwy. Ac hefyd, os yw y tri gair yn gyfystyr a phryd- ferthwch, y maent yn gyfystyr a'u gilydd. Hollalluogrwydd yn gyfystyr a Hollwybod- aeth Beth yw geiriau da, os y camdrinir hwy fel hyn 1 Dywedodd Talleyrand mai amcan iaith yw cuddio y meddwl, ac y mae yn sicr mai amcan y Gymraeg, mewn Ilawer o gyfansoddiadau barddonol, yw boddhau y glust, ac ebargofi y deall. Yr ydym yn fynych yn cael, dan faich mawr o ymadrodd- ion, ond ychydig o feddwl; y mae yn sicr, yn ein plith fod hwyl ar eiriau yn rhagori ar hwyl ar feddyliau a darllenir penillion a -llinellau barddonol gan lawer heb gymaint a sylwi ar yr hyn feddyliant, ac ymfoddlonir ar y tine ar dympan y glust, neu gogleisiad ar nerve y clyw Y mae eisieu gwirioneddol am gael beirniadaeth farddonol a wna i freniniaeth y geiriau i ddiflanu, a dwyn meddwl yn unig a gwerthfawr safon teilyng- dod cyfansoddiadau. Daeth geiriau i wasan- aethu, nid i'w gwasanaethu. Os na fyddant yn gwneyd rhywbeth heblaw tincian a seinio, goreu po gyntaf y rhoddir terfyn ar ddodi llinellau wrth eu gilydd. Sylwer ar y llinellau canlynol eto o'r un bryddest ar "Brydferthweh." Ai nid efe hefyd yw tadmaeth gwladgarwch ? Pa beth sy'n cysegru yr ardal a'r twyn ? Pa beth a'u gwnaeth gyntaf yn fanau hyfrydwch ? Pa beth ond prydferthwch oedd bywyd eu swyn ? Carem; ddweyd a gwrthdystio yn erbyn yr oil o'r penill. Nid oes dim gwirionedd yn un o'r llinellau. Nid prydferthwch sydd yn meithrin gwladgarwch; nid prydferthwch sydd yn cysegru yr ardal a'r twyn; nid prydferthwch sydd yn gwneyd manau yn hyfrydwch ac nid prydferthweh sydd yn fywyd eu swyn Digon yw dweyd mai ychydig sydd gan brydferthweh i wneyd a serch. Seich sydd yn meithrin gwladgarwch, ac sydd yn gwneyd y galon i lynu wrth ardal neu fan. Y mae cymaint o hiraeth ar ddyn ieuane i adael cylchoedd glofeydd dibryd- ferthwch cymoedd Morganwg ag sydd ar arall i adael Rhufain fawreddog, neu Venice bryd- ferth. A ydyw gwladgarwch yr Italiad yn gryfach nag eiddo y Cymro ? Y mae'r Eidal yn brydferthach na Chymru. Y mae cymaint o hiraeth ar y Cymro alltudiedig ar ol y bwthyn diogoniant ag sydd yn nghalon y boneddwr ar ol ei balas ysblenydd; y mae. y ty clai ,mor anwyl i'r Arab ag v \v y palas breiniol i'w Mawrhydi Dyma farn y Laplander am ei wlad oer, ddiymgeledd, ddi- swyn i bawb ond efe ei hun :— I would rather live in Lapland Than that Swabian land of thine Ond i'r darllenydd droi i "Traveller" Goldsmith, caiff linellau croes iawn i'r llinell- au dyfynedig uchod, ond llawn o wirionedd a theimlad. Cymered, hefyd, at y gwaith o feirniadu drosto ei hun weithiau barddonol, gyda'r amcan yn unig o gael allan eu meddwl, a chaiff deimlo y gwirionedd mai rhediad hwylus geiriau yw barddoniaeth yn ein plith, ac nid trysorfa o feddyliau gwerth i'w meddu, a daionus i'w darllen. Gofynodd Polonius i Hamlet pa beth oedd yn ddarllen, atebodd yr olaf: "Words, words, words!" Y mae yr atebiad yn awgrymiadol i'w ryfeddu. INDEX.

ORIEL Y BEIRDD.

HENFAES, ABERDULAIS.

TOXGWYNLAIS.

LLANTRISANT. I

PENDOYLAN, GER PONTFAEN.

.RHYMNI.

"CYNFAEN."

JOHN HEATH'S EXTRA STRONG…

YSTRAD, CWM RHONDDA.

DOSBARTH DEML MYNWY..

YSTALYFERA.

PONTNEWYNYDD.

STOCTON-ON-TEES.